-
1 пункт контракта о цене
-
2 пункт (контракта) о цене
price clause -
3 ценовые условия
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ценовые условия
-
4 пункт контракта
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > пункт контракта
-
5 пункт о цене
цена «сиф» — price
-
6 пункт контракта о цене
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > пункт контракта о цене
-
7 цена в базисном пункте
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > цена в базисном пункте
-
8 оговорка о скользящей цене
пункт, предусматривающий понижение цены — down price clause
Русско-английский большой базовый словарь > оговорка о скользящей цене
-
9 оговорка о скользящих ценах
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оговорка о скользящих ценах
-
10 пункт о цене
2) Trade: price clause3) Business: (контракта) price clause -
11 условие о повышении цены
Русско-английский большой базовый словарь > условие о повышении цены
-
12 условие о понижении цены
Русско-английский большой базовый словарь > условие о понижении цены
-
13 избавительная оговорка
Русско-английский большой базовый словарь > избавительная оговорка
-
14 защитительная оговорка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > защитительная оговорка
-
15 пункт
1) (раздел документа) article, item, paragraph, point, clauseувязать что-л. с другим пунктом — to link smth. with / to another paragraph
дополнительный пункт (повестки дня) — additional / supplementary item
заключительный пункт (резолюции и т.п.) — final paragraph
согласованные пункты (договора и т.п.) — points agreed upon
узловой пункт — key / focal point
законопроект, содержащий несколько пунктов — omnibus bill
пункт договора, освобождающий страну от обязательств / от ответственности — escape clause
пункт избирательной платформы, связанный с налогообложением и ценами — pocketbook issue амер.
пункты, касающиеся существа дела — substantive paragraphs / articles
пункт, не обусловленный / обусловленный договором / контрактом — a point not stipulated / stipulated by the agreement / contract; a point not mentioned / mentioned in the agreement / contract
пункт повестки дня — см. повестка 1)
2) (момент в развитии дискуссии) pointразложить что-л. по пунктам — to go over smth. point by point
расходиться по каким-л. пунктам — to differ on some points
согласиться по какому-л. пункту — to agree on a point
исходный / отправной пункт — point of reference, starting point, point of departure
кульминационный пункт — culmination, climax pinacle / point
поворотный пункт — turning point, turn, landmark
спорный пункт — disputable / moot / contentious / contraversial point
пункт за пунктом — in detail; thoroughly
3) (место в учреждении, в пространстве и т.п.) centre, post, pointнаселённый пункт — inhabited / populated locality; populated area
опорный пункт — base; strong point воен.
призывной пункт — enlistment office, recruiting station
пункт управления — control centre; (полётами) control tower
конечный пункт (маршрута) — terminal, terminal point
-
16 повышение цены
1. advance in priceчрезмерно высокая цена; недоступная цена — prohibitive price
цена, включающая все виды обслуживания — all-inclusive price
цена упала до пятидесяти долларов — the price slumped to $50
2. bull movementдинамика цен; колебание цен — price movements
3. bull-market4. improvement in pricesноминал, номинальная цена; цена по каталогу — catalog price
5. price hike6. upswing7. upward adjustment8. price increaseпункт, предусматривающий понижение цены — down price clause
-
17 твердая цена
1. flat chargeзавышать цену, запрашивать — charge up
2. set priceчрезмерно высокая цена; недоступная цена — prohibitive price
цена, включающая все виды обслуживания — all-inclusive price
цена упала до пятидесяти долларов — the price slumped to $50
3. standing priceноминал, номинальная цена; цена по каталогу — catalog price
4. firm priceцена «сиф» — price
5. fixed priceпункт, предусматривающий понижение цены — down price clause
-
18 сбить цену
1. bate down the price2. bat down the priceБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > сбить цену
-
19 оговорка о падении цен
1) Economy: price fall clause2) Makarov: fall price clauseУниверсальный русско-английский словарь > оговорка о падении цен
-
20 условие о понижении цены
цена «сиф» — price
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > условие о понижении цены
См. также в других словарях:
clause — [klɔːz ǁ klɒːz] noun [countable] LAW COMMERCE a part of a written law, contract, or legal document that deals with a particular item or subject: • Clause 12 enables the Secretary of State to make orders to protect pension rights. asˈsignment… … Financial and business terms
price — I (New American Roget s College Thesaurus) Something demanded in exchange Nouns 1. price, amount, cost, expense, prime cost, charge, figure, demand; fare, hire, bill, tab, rental; overhead, carrying charge or cost; rent charge, rackrent,… … English dictionary for students
price maintenance — ▪ economics also called resale price maintenance measures taken by manufacturers or distributors to control the resale prices of their products charged by resellers. The practice is more effective in retail sales than at other levels of… … Universalium
price cut — Synonyms and related words: abatement, agio, allowance, bank discount, break, breakage, cash discount, chain discount, charge off, cheapening, concession, cut, decline, deduction, deflation, depreciation, devaluation, discount, dive, drawback,… … Moby Thesaurus
price escalation clause — /ˌpraɪs eskə leɪʃ(ə)n klɔ:z/ noun a clause in a contract that permits the seller to raise prices if its costs increase … Marketing dictionary in english
Shotgun clause — is a term of art, rather than a legal term. It is a specific type of exit provision that may be included in a shareholders agreement, and may often be referred to as a buy sell agreement. The shotgun clause allows a shareholder to offer a… … Wikipedia
Dormant Commerce Clause — The Dormant Commerce Clause, also known as the Negative Commerce Clause, is a legal doctrine that courts in the United States have inferred from the Commerce Clause in Article I of the United States Constitution. The Commerce Clause expressly… … Wikipedia
Changes clause — A changes clause, in government contracting, is a required clause in government construction contracts. Contents 1 Background 2 Changes clauses for construction contracts in the Federal Acquisition Regulations 3 Purposes … Wikipedia
Title retention clause — A retention of title clause (also called a Romalpa clause in some jurisdictions [Named after the decision in Aluminium Industrie v Romalpa [1976] 1 WLR 676] ) is a provision in a contract for the sale of goods that the title to the goods remains… … Wikipedia
Commerce Clause — United States of America This article is part of the series: United States Constitution Original text of the Constitution Preamble Articles of the Constitution I · … Wikipedia
escalator clause — In union contract, a provision that wages will rise or fall depending on some standard like the cost of living index. In lease, provision that rent may be increased to reflect increase in real estate taxes, operating costs, and even increases in… … Black's law dictionary